Utilisation des racines
grecques et latines   Retour à l'accueil 

Science et technologie I

Physique V

 

Dans la création de mots français, de nombreuses racines de langues étrangères sont utilisées, que ces langues soient actuelles ou anciennes.   Ainsi, de nombreux mots français viennent de l'anglais, de l'allemand, de l'italien ou de l'espagnol, de l'arabe, du russe, du chinois du japonais.  En général, plus les peuples sont proches, géographiquement, plus les emprunts d'une langue à l'autre sont fréquents.

  Bien sûr, les langues actuelles dérivent de langues anciennes et de très nombreux termes viennent de ces langues.  Le français étant une langue d'origine latine, le latin est évidemment très présent dans la langue française, tout comme le grec un peu plus ancien. 

 

 

 

    Lorsque de nouveaux mots sont créés pour décrire de nouvelles réalités, découvertes ou inventions, on fait donc souvent référence à ces langues.  Cependant, en général, on essaie de ne pas mélanger des racines d'origines différentes (racines grecques ou latines, mais pas les deux à la fois). 

    Voici une liste de préfixes et de suffixes couramment utilisés.  Il n'est pas nécessaire de savoir chaque racine par coeur.  Cependant, plus on les utilise, plus on se les rappelle... on en vient à connaître la signification de mots nouveaux sans même avoir à chercher dans le dictionnaire.

 

    Voici également une série d'exercices pour bien comprendre le principe de l'utilisation des racines grecques et des racines latines.

 

Racines grecques

 

PRÉFIXES SUFFIXES SENS EXEMPLES

 

a-, an-   négation, privation anonyme, anormal

anté-, anti-

 

qui est contre

antéchrist, antigel

aéro-

 

aêr, aeros : air

aérien, aérobie

amphi-

 

amphi : des deux côtés

misanthrope, anthropologie

       

anthrop(o)-

 

anthropos : homme

misanthrope, anthropologie

arch(o)- -archie arkhein : commander anarchie
arithm-

 

arithmos : nombre

arithmétique

aut(o)-

 

autos : de soi-même

autodéfense

       

bibli(o)-

 

biblion : livre

bibliothèque

bi(o)-

-bie

bios : vie

biologie, aérobie

cata-   sur, vers le bas catastrophe

chromato-

 

khrôma : couleur

monochrome

       

chrono-

-chrone

khronos : temps

chronomètre

 

-crate

kratos : force, pouvoir

bureaucratie

cyclo-

-cycle

kuklos : cercle

hémicycle

dactyl(o)-

-dactyle

daktulos : doigt

dactylographie

       
démo-   dêmos : peuple démocratie
dynam(o)-   dunamis : forme dynamite
endo-   à l'intérieur de endoscope
epi-   sur épiderme
       
  -ergie ergon : travail, force énergie, métallurgie
eu-   bon, bien (correct) eucaryote, euphotique
ex(o)-   à l'extérieur exothermique
gène- -gène gennan : engendrer pathogène
       
géo-   : Terre géologie
graph(o)- -graphe graphein : écrire, dessiner graphologie
hémi-   moitié, demi hémisphère
hétéro-   heteros : autre hétérogène
       
homo- homéo   homoios : semblable homonyme, homéopathie
holo-   holos : entier hologravure
hydr(o)- -hydre hudôr : eau hydraulique
hyper-   au delà de, excès hypersensible, hyperlien
       
hypo-  

en dessous de, insuffisance

hypotension
iso-   égal isotherme
ciné-, kiné-   kinêmatikos : mouvement

cinéma, télékinésie

lithos-  

lithos : pierre, roche

lithosphère
       
log(o)-

-logie

logos : science biologie
macr(o)-

 

makros : grand macrocéphale
métr(o)- -mètre metron : mesure mètre
micr(o)-   mikros : petit microscope
       
mném(o)- -mnésie mnêmê : mémoire mnémotechnique
mon(o)-   monos : seul monolithe
morph(o)-

-morphe

morphê : forme amorphe
néo-   neos : nouveau néocène
       

onom-

-onyme

onoma, atos : nom

anonyme

palé(o)-   palaios : ancien paléolithique
para-  

contre, voisin de

parachute
péri-   autour périmètre
       
  -phage phagein : manger anthropophage
pneuma-   pneuma: air pneumologue, pneumatique
phil(o)- -phile philos : ami anglophile
phob(o)- -phobe phobos : peur claustrophobe
       

phon(o)-

-phone

phonê : voix, son

phonétique, téléphone

phot(o)-   phôs, photos : lumière photographie
poly-   polus : plusieurs polyvalente
pseud(o)-   pseudos : faux pseudopode
       

 

-scope scopein : regarder télescope
sphér(o)- -sphère sphaira : sphère sphérique
stat(o)-

-stat

statos : stable statique, hydrostat
syl-, syn-, sym-   avec, ensemble symbiose
       
techn(o)- -technie

technê : art

polytechnique
télé-  

têle : au loin

télévision
tétra-

 

tettara : quatre tétrarchie
théo- -thée theos : dieu théologie, athée
       
therm(o)- -therme thermos : chaleur thermostat, isotherme
top(o)- -tope topos : lieu topologie, biotope
xén(o)-   xenos : étranger xénophobe
       
       
       
 

Racines latines


 

PRÉFIXES SUFFIXES SENS EXEMPLES

 

ad-   vers adhérence

agri(o)-

 

ager : champ

agronome

anté-   ante : avant antédiluvien
aqu(i)-   aqua : eau aquatique
       
arbor(i)-   arbre arboricole
bi-   deux bicyclette
capit-   caput : tête capitale
carn(i)-   caro : chair carnivore
       
cruc(i)-   crux : croix cruciverbiste

digit(o)-

 

digitus : doigt

digitigrade

équi-   aequus : égal équilatéral
ex-   hors exporter
       
falci-   falx : faux falciforme
 

-fère

ferre : porter mammifère

 

-fique, -fier

facere : faire

maléfique

  -forme forma : forme uniforme
       
  -fuge fugere : fuir centrifuge
igni-   ignis : feu ignifuge
in-   dans infiltrer
latér(o)-   latus : côté bilatéral
       

longi-

 

longus : long

longiligne

moto-

-moteur

motor : qui se meut motocyclette
multi-   multi : nombreux multicolore
omni-   omnis : tout omnivore
       
per-   à travers perforer
petr-   petra : roche pétrologie
pluri-   plusieurs pluricellulaire
post-   après postdater
       

prim(o)-

 

primus : premier

primordial

quadri-   quatre quatrilatère
tri-   trois triangle
radi(o)-   radius : rayon radiographie
       
rect(o)-   rectum : droit rectiligne
uni-   unus : un unilatéral
  -vore vorare : dévorer insectivore